ຮ້ານເຂົ້າຈີ່ໃນເຂດ Bay Area ໄດ້ຂາຍມັບຟິນໂມຈິມາຫຼາຍປີແລ້ວ. ຈາກນັ້ນກໍ່ມີຈົດໝາຍຢຸດຕິການຂາຍ

ຮ້ານເຂົ້າໜົມປັງ San Jose ໄດ້ປ່ຽນຊື່ເຂົ້າໜົມປັງຂອງຕົນເປັນ "ເຄັກໂມຈິ" ຫຼັງຈາກຮ້ານເຂົ້າໜົມປັງ Third Culture Bakery ໄດ້ຂໍໃຫ້ CA Bakehouse ຢຸດໃຊ້ຄຳວ່າ "ມັບຟິນໂມຈິ".
ຮ້ານເຂົ້າໜົມປັງ CA Bakehouse ຂະໜາດນ້ອຍທີ່ດຳເນີນທຸລະກິດໂດຍຄອບຄົວໃນ San Jose ໄດ້ຂາຍມັບຟິນໂມຈິປະມານສອງປີແລ້ວ ເມື່ອຈົດໝາຍຢຸດຕິການຂາຍມາຮອດ.
ຈົດໝາຍຈາກຮ້ານເຂົ້າໜົມປັງ Third Culture ຂອງ Berkeley ຂໍໃຫ້ CA Bakehouse ຢຸດໃຊ້ຄຳວ່າ "mochi muffin" ທັນທີ ຫຼື ປະເຊີນກັບການດຳເນີນຄະດີທາງກົດໝາຍ. Third Culture ໄດ້ລົງທະບຽນຄຳສັບດັ່ງກ່າວເປັນເຄື່ອງໝາຍການຄ້າໃນປີ 2018.
ທ່ານ Kevin Lam, ເຈົ້າຂອງຮ້ານ CA Bakehouse, ຮູ້ສຶກຕົກໃຈທີ່ບໍ່ພຽງແຕ່ລາວຖືກຄຸກຄາມທາງກົດໝາຍເທົ່ານັ້ນ ແຕ່ຍັງວ່າຄຳສັບທົ່ວໄປດັ່ງກ່າວ - ຄຳອະທິບາຍກ່ຽວກັບເຂົ້າໜຽວທີ່ອົບໃນກະປ໋ອງມັບຟິນ - ອາດຈະຖືກຈົດທະບຽນເຄື່ອງໝາຍການຄ້າໄດ້.
“ມັນຄືກັບການເປັນເຄື່ອງໝາຍການຄ້າຂອງເຂົ້າຈີ່ທຳມະດາ ຫຼື ມັບຟິນກ້ວຍ,” ແລມ ກ່າວ. “ພວກເຮົາຫາກໍ່ເລີ່ມຕົ້ນ, ພວກເຮົາເປັນພຽງທຸລະກິດຄອບຄົວຂະໜາດນ້ອຍເມື່ອທຽບກັບພວກເຂົາ. ແຕ່ໂຊກບໍ່ດີ, ພວກເຮົາໄດ້ປ່ຽນຊື່ຂອງພວກເຮົາ.”
ນັບຕັ້ງແຕ່ Third Culture ໄດ້ຮັບເຄື່ອງໝາຍການຄ້າລະດັບລັດຖະບານກາງສຳລັບຜະລິດຕະພັນທີ່ເປັນສັນຍະລັກຂອງຕົນ, ບັນດາຮ້ານເຂົ້າຈີ່ໄດ້ເຮັດວຽກຢ່າງງຽບໆເພື່ອຢຸດຮ້ານອາຫານ, ຜູ້ເຮັດເຂົ້າຈີ່ ແລະ ບລັອກເກີອາຫານທົ່ວປະເທດຈາກການໃຊ້ຄຳວ່າ mochi muffins. ຮ້ານ ramen ໃນ Auckland ໄດ້ຮັບຈົດໝາຍຢຸດຕິການຂາຍຈາກ Third Culture ໃນສອງສາມປີກ່ອນ, ເຈົ້າຂອງຮ່ວມ Sam White ກ່າວ. ຄື້ນທຸລະກິດຫຼາຍແຫ່ງຍັງໄດ້ຮັບຈົດໝາຍຈາກ Third Culture ໃນເດືອນເມສາ, ລວມທັງທຸລະກິດອົບຂະໜາດນ້ອຍໃນ Worcester, Massachusetts.
ເກືອບທຸກຄົນທີ່ໄດ້ຮັບການຕິດຕໍ່ໄດ້ປະຕິບັດຕາມຢ່າງວ່ອງໄວ ແລະ ປ່ຽນຍີ່ຫໍ້ຜະລິດຕະພັນຂອງເຂົາເຈົ້າ — ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ CA Bakehouse ປະຈຸບັນຂາຍ “ເຄັກໂມຈິ” — ຢ້ານວ່າຈະປະທະກັບບໍລິສັດຂະໜາດໃຫຍ່ ແລະ ມີຊັບພະຍາກອນຫຼາຍທີ່ຂາຍມັບຟິນໂມຈິທົ່ວປະເທດ. ບໍລິສັດໄດ້ເປີດສົງຄາມຍີ່ຫໍ້.
ມັນເຮັດໃຫ້ເກີດຄຳຖາມກ່ຽວກັບວ່າໃຜສາມາດເປັນເຈົ້າຂອງອາຫານປະເພດນີ້, ເປັນການສົນທະນາທີ່ຍາວນານ ແລະ ຮ້ອນແຮງໃນໂລກຂອງຮ້ານອາຫານ ແລະ ສູດອາຫານ.
ຮ້ານ CA Bakehouse ໃນ San Jose ໄດ້ປ່ຽນຊື່ເປັນ Mochi Muffins ຫຼັງຈາກໄດ້ຮັບຈົດໝາຍຢຸດຕິການຂາຍຈາກຮ້ານ Third Culture Bakery.
ທ່ານ Wenter Shyu, ເຈົ້າຂອງຮ່ວມຂອງ Third Culture, ກ່າວວ່າລາວຮູ້ແຕ່ຫົວທີວ່າຮ້ານເຂົ້າຈີ່ຄວນປົກປ້ອງຜະລິດຕະພັນທຳອິດ ແລະ ເປັນທີ່ນິຍົມທີ່ສຸດຂອງຕົນ. ປັດຈຸບັນ Third Culture ຈ້າງທະນາຍຄວາມເພື່ອກວດກາເຄື່ອງໝາຍການຄ້າ.
“ພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ພະຍາຍາມອ້າງສິດຄວາມເປັນເຈົ້າຂອງໃດໆຂອງຄຳວ່າ mochi, mochiko ຫຼື muffin,” ລາວເວົ້າ. “ມັນກ່ຽວກັບຜະລິດຕະພັນດຽວທີ່ເລີ່ມຕົ້ນຮ້ານເຂົ້າຈີ່ຂອງພວກເຮົາ ແລະ ເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາມີຊື່ສຽງ. ນັ້ນແມ່ນວິທີທີ່ພວກເຮົາຈ່າຍໃບບິນຄ່າ ແລະ ຈ່າຍເງິນໃຫ້ພະນັກງານຂອງພວກເຮົາ. ຖ້າຄົນອື່ນເຮັດ muffin mochi ທີ່ຄ້າຍຄືກັບຂອງພວກເຮົາ ແລະ (ກຳລັງ) ຂາຍມັນ, ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ພວກເຮົາຕ້ອງການ.”
ນັກຂຽນບລັອກອາຫານຫຼາຍຄົນທີ່ຕິດຕໍ່ເພື່ອຮັບເລື່ອງນີ້ປະຕິເສດທີ່ຈະເວົ້າຕໍ່ສາທາລະນະຊົນ, ຍ້ອນຢ້ານວ່າການເຮັດເຊັ່ນນັ້ນອາດຈະນໍາໄປສູ່ການດໍາເນີນຄະດີຕາມກົດໝາຍໂດຍວັດທະນະທໍາທີສາມ. ເຈົ້າຂອງທຸລະກິດໃນເຂດ Bay Area ຜູ້ທີ່ຂາຍມັບຟິນໂມຈິກ່າວວ່າລາວຄາດຫວັງວ່າຈະໄດ້ຮັບຈົດໝາຍມາຫຼາຍປີແລ້ວ. ເມື່ອຮ້ານເຂົ້າຈີ່ San Diego ພະຍາຍາມຕໍ່ສູ້ໃນປີ 2019, Third Culture ໄດ້ຟ້ອງເຈົ້າຂອງຮ້ານໃນຂໍ້ຫາລະເມີດເຄື່ອງໝາຍການຄ້າ.
ໃນຂະນະທີ່ຂ່າວກ່ຽວກັບຈົດໝາຍຢຸດຕິການກິນຂອງຫວານລ່າສຸດໄດ້ແຜ່ລາມໄປໃນບັນດາຜູ້ເຮັດເຂົ້າຈີ່ຄືກັບເຄືອຂ່າຍຂອງການເວົ້າເລື່ອງຂອງຫວານ, ຄວາມໂກດແຄ້ນໄດ້ລະເບີດຂຶ້ນໃນກຸ່ມເຟສບຸກທີ່ມີສະມາຊິກ 145,000 ຄົນທີ່ມີຊື່ວ່າ Subtle Asian Baking. ສະມາຊິກຫຼາຍຄົນຂອງມັນແມ່ນຜູ້ເຮັດເຂົ້າຈີ່ ແລະ ບລັອກເກີທີ່ມີສູດຂອງຕົນເອງສຳລັບມັບຟິນໂມຈິ, ແລະ ພວກເຂົາມີຄວາມກັງວົນກ່ຽວກັບແບບຢ່າງຂອງເຂົ້າໜົມອົບ TM ທີ່ມີຮາກຖານຢູ່ໃນສ່ວນປະກອບທີ່ມີຢູ່ທົ່ວໄປ, ແປ້ງເຂົ້າໜຽວ, ເຊິ່ງມີມາຕັ້ງແຕ່ວັດທະນະທຳທຳອິດຂອງສາມວັດທະນະທຳກ່ອນໜ້ານີ້.
“ພວກເຮົາເປັນຊຸມຊົນຂອງຜູ້ທີ່ມັກເຂົ້າໜົມອົບແບບອາຊີ. ພວກເຮົາມັກໂມຈິປີ້ງ,” Kat Lieu, ຜູ້ກໍ່ຕັ້ງ Subtle Asian Baking ກ່າວ. “ຈະເປັນແນວໃດຖ້າມື້ໜຶ່ງພວກເຮົາຢ້ານທີ່ຈະເຮັດເຂົ້າຈີ່ກ້ວຍ ຫຼື ຄຸກກີ້ມິໂຊະ? ພວກເຮົາຕ້ອງຫຼຽວຫຼັງ ແລະ ຢ້ານທີ່ຈະຢຸດ ແລະ ຢຸດຢູ່ສະເໝີບໍ, ຫຼື ພວກເຮົາສາມາດສືບຕໍ່ສ້າງສັນ ແລະ ມີອິດສະລະພາບໄດ້?”
ມັບຟິນໂມຈິແມ່ນແຍກອອກຈາກເລື່ອງລາວຂອງວັດທະນະທໍາທີສາມບໍ່ໄດ້. ເຈົ້າຂອງຮ່ວມ Sam Butarbutar ໄດ້ເລີ່ມຂາຍມັບຟິນແບບອິນໂດເນເຊຍຂອງລາວໃຫ້ກັບຮ້ານກາເຟ Bay Area ໃນປີ 2014. ພວກມັນໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຫຼາຍຈົນລາວແລະສາມີຂອງລາວ Shyu ໄດ້ເປີດຮ້ານເຂົ້າຈີ່ໃນ Berkeley ໃນປີ 2017. ພວກເຂົາໄດ້ຂະຫຍາຍໄປສູ່ Colorado (ສອງສະຖານທີ່ຖືກປິດແລ້ວ) ແລະ Walnut Creek, ໂດຍມີແຜນທີ່ຈະເປີດຮ້ານເຂົ້າຈີ່ສອງແຫ່ງໃນ San Francisco. ນັກຂຽນບລັອກອາຫານຫຼາຍຄົນມີສູດມັບຟິນໂມຈິທີ່ໄດ້ຮັບແຮງບັນດານໃຈຈາກວັດທະນະທໍາທີສາມ.
ເຂົ້າໜົມມັບຟິນໄດ້ກາຍເປັນສັນຍະລັກຂອງຍີ່ຫໍ້ວັດທະນະທຳທີສາມໃນຫຼາຍວິທີທາງ: ບໍລິສັດທີ່ມີຄວາມຮອບດ້ານທີ່ດຳເນີນງານໂດຍຄູ່ຜົວເມຍອິນໂດເນເຊຍ ແລະ ໄຕ້ຫວັນ ເຊິ່ງຜະລິດຂອງຫວານທີ່ໄດ້ຮັບແຮງບັນດານໃຈຈາກເອກະລັກວັດທະນະທຳທີສາມຂອງເຂົາເຈົ້າ. ມັນຍັງເປັນເລື່ອງສ່ວນຕົວຫຼາຍ: ບໍລິສັດດັ່ງກ່າວໄດ້ຖືກສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນໂດຍ Butarbutar ແລະ ແມ່ຂອງລາວ, ຜູ້ທີ່ເຮັດຂອງຫວານ, ເຊິ່ງລາວໄດ້ຕັດສາຍພົວພັນກັບຜູ້ທີ່ລາວບອກກັບຄອບຄົວຂອງລາວຫຼັງຈາກທີ່ລາວເປີດເຜີຍຕົວຕົນຂອງລາວ.
ສຳລັບ Third Culture, ມັບຟິນໂມຈິ “ເປັນຫຼາຍກວ່າເຂົ້າໜົມປັງ,” ຈົດໝາຍຢຸດຕິການຄ້າຂາຍມາດຕະຖານຂອງພວກເຂົາຂຽນວ່າ “ສະຖານທີ່ຂາຍຍ່ອຍຂອງພວກເຮົາແມ່ນພື້ນທີ່ທີ່ມີຈຸດຕັດກັນຫຼາຍຢ່າງຂອງວັດທະນະທຳ ແລະ ເອກະລັກທີ່ມີຢູ່ ແລະ ຈະເລີນຮຸ່ງເຮືອງ.”
ແຕ່ມັນຍັງໄດ້ກາຍເປັນຜະລິດຕະພັນທີ່ໜ້າອິດສາ. ອີງຕາມ Shyu, Third Culture ໄດ້ຂາຍມັບຟິນໂມຈິຂາຍສົ່ງໃຫ້ກັບບໍລິສັດຕ່າງໆທີ່ຕໍ່ມາຈະສ້າງເຂົ້າໜົມອົບຂອງຕົນເອງ.
“ໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນ, ພວກເຮົາຮູ້ສຶກສະບາຍໃຈ, ປອດໄພ ແລະ ໝັ້ນຄົງຫຼາຍຂຶ້ນກັບໂລໂກ້,” Shyu ກ່າວ. “ໃນໂລກອາຫານ, ຖ້າທ່ານເຫັນແນວຄວາມຄິດທີ່ເຢັນໆ, ທ່ານຈະນຳສະເໜີມັນທາງອອນລາຍ. ແຕ່ ... ບໍ່ມີການໃຫ້ເຄຣດິດ.”
ຢູ່ຮ້ານຄ້າຂະໜາດນ້ອຍແຫ່ງໜຶ່ງໃນ San Jose, CA Bakehouse ຂາຍເຄັກໂມຈິຫຼາຍຮ້ອຍອັນຕໍ່ມື້ໃນລົດຊາດຕ່າງໆເຊັ່ນ: ໝາກຝຣັ່ງ ແລະ ໝາກກ້ວຍ. ເຈົ້າຂອງຕ້ອງໄດ້ປ່ຽນຊື່ຂອງຂອງຫວານໃນປ້າຍ, ແຜ່ນພັບ ແລະ ເວັບໄຊທ໌ຂອງຮ້ານເຂົ້າຈີ່ - ເຖິງແມ່ນວ່າສູດນີ້ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຕັ້ງແຕ່ Lam ເປັນໄວລຸ້ນ. ໂພສໃນສື່ສັງຄົມອະທິບາຍວ່າມັນເປັນການສ້າງແບບແຜນຂອງເຂົາເຈົ້າມາຈາກເຂົ້າໜົມປັງແປ້ງເຂົ້າຂອງຫວຽດນາມ. ແມ່ຂອງລາວ, ຜູ້ທີ່ເຮັດວຽກໃນອຸດສາຫະກຳອົບໃນເຂດ Bay Area ເປັນເວລາຫຼາຍກວ່າ 20 ປີ, ຮູ້ສຶກງົງກັບຄວາມຄິດທີ່ວ່າບໍລິສັດສາມາດເອົາບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ພົບເລື້ອຍໄດ້, ລາວເວົ້າ.
ຄອບຄົວ Lim ເຂົ້າໃຈເຖິງຄວາມປາຖະໜາທີ່ຈະປົກປ້ອງຜົນງານຕົ້ນສະບັບທີ່ຖືກກ່າວຫາ. ພວກເຂົາອ້າງວ່າເປັນທຸລະກິດອາເມລິກາແຫ່ງທຳອິດທີ່ຂາຍເຂົ້າໜົມປັງອາຊີໃຕ້ທີ່ມີລົດຊາດໃບເຕີຍຢູ່ຮ້ານ Le Monde, ຮ້ານເຂົ້າຈີ່ເກົ່າຂອງຄອບຄົວໃນ San Jose, ເຊິ່ງເປີດໃນປີ 1990. CA Bakehouse ວາງຕຳແໜ່ງຕົນເອງເປັນ "ຜູ້ສ້າງເຂົ້າໜົມປັງສີຂຽວຕົ້ນສະບັບ."
“ພວກເຮົາໄດ້ໃຊ້ມັນມາເປັນເວລາ 20 ປີແລ້ວ, ແຕ່ພວກເຮົາບໍ່ເຄີຍຄິດທີ່ຈະເອົາເຄື່ອງໝາຍການຄ້າມາໃຊ້ເພາະມັນເປັນຄຳສັບທົ່ວໄປ,” ແລມກ່າວ.
ມາຮອດປະຈຸບັນ, ມີພຽງທຸລະກິດດຽວເທົ່ານັ້ນທີ່ເບິ່ງຄືວ່າໄດ້ພະຍາຍາມຄັດຄ້ານເຄື່ອງໝາຍການຄ້າດັ່ງກ່າວ. Stella + Mochi ໄດ້ຍື່ນຄຳຮ້ອງໃນທ້າຍປີ 2019 ເພື່ອລຶບເຄື່ອງໝາຍການຄ້າມັບຟິນໂມຈິຂອງ Third Culture ຫຼັງຈາກຮ້ານເຂົ້າຈີ່ Bay Area ໄດ້ຂໍໃຫ້ Stella + Mochi ຂອງ San Diego ຢຸດໃຊ້ຄຳສັບດັ່ງກ່າວ, ບັນທຶກສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ. ພວກເຂົາໂຕ້ຖຽງວ່າຄຳສັບດັ່ງກ່າວກວ້າງຂວາງເກີນໄປທີ່ຈະເປັນເຄື່ອງໝາຍການຄ້າ.
ອີງຕາມບັນທຶກຂອງສານ, Third Culture ໄດ້ຕອບໂຕ້ດ້ວຍຄະດີລະເມີດເຄື່ອງໝາຍການຄ້າ ໂດຍກ່າວຫາວ່າຮ້ານເຂົ້າຈີ່ San Diego ໃຊ້ມັບຟິນໂມຈິ ເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມສັບສົນຂອງລູກຄ້າ ແລະ ສ້າງຄວາມເສຍຫາຍທີ່ “ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂໄດ້” ຕໍ່ຊື່ສຽງຂອງ Third Culture. ຄະດີດັ່ງກ່າວໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂພາຍໃນສອງສາມເດືອນ.
ທະນາຍຄວາມຂອງ Stella + Mochi ກ່າວວ່າເງື່ອນໄຂຂອງການຕົກລົງດັ່ງກ່າວແມ່ນເປັນຄວາມລັບ ແລະ ປະຕິເສດທີ່ຈະໃຫ້ຄວາມເຫັນ. ເຈົ້າຂອງ Stella + Mochi ປະຕິເສດທີ່ຈະໃຫ້ສຳພາດ, ໂດຍອ້າງເຖິງຂໍ້ຕົກລົງທີ່ບໍ່ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນ.
“ຂ້ອຍຄິດວ່າຄົນເຮົາຢ້ານກົວ,” Jenny Hartin, ຜູ້ອຳນວຍການຝ່າຍສື່ສານຂອງເວັບໄຊທ໌ຄົ້ນຫາສູດອາຫານ Eat Your Books ກ່າວ. “ເຈົ້າຄົງບໍ່ຢາກກໍ່ໃຫ້ເກີດບັນຫາ.”
ຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານກົດໝາຍທີ່ The Chronicle ຕິດຕໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄຳຖາມວ່າເຄື່ອງໝາຍການຄ້າມັບຟິນໂມຈິຂອງ Third Culture ຈະລອດພົ້ນຈາກການທ້າທາຍຂອງສານໄດ້ຫຼືບໍ່. ທະນາຍຄວາມດ້ານຊັບສິນທາງປັນຍາ Robin Gross ທີ່ຕັ້ງຢູ່ San Francisco ກ່າວວ່າເຄື່ອງໝາຍການຄ້າດັ່ງກ່າວໄດ້ຖືກລະບຸໄວ້ໃນທະບຽນເພີ່ມເຕີມຂອງຫ້ອງການສິດທິບັດ ແລະ ເຄື່ອງໝາຍການຄ້າຂອງສະຫະລັດ ແທນທີ່ຈະເປັນທະບຽນຫຼັກ, ຊຶ່ງໝາຍຄວາມວ່າມັນບໍ່ມີສິດໄດ້ຮັບການປົກປ້ອງສະເພາະ. ທະບຽນຫຼັກແມ່ນສະຫງວນໄວ້ສຳລັບເຄື່ອງໝາຍການຄ້າທີ່ຖືກພິຈາລະນາວ່າໂດດເດັ່ນ ແລະ ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງໄດ້ຮັບການປົກປ້ອງທາງກົດໝາຍຫຼາຍຂຶ້ນ.
“ໃນຄວາມຄິດເຫັນຂອງຂ້ອຍ, ການຮຽກຮ້ອງຂອງຮ້ານເຂົ້າຈີ່ Third Culture ຈະບໍ່ປະສົບຜົນສຳເລັດເພາະວ່າເຄື່ອງໝາຍການຄ້າຂອງມັນແມ່ນພຽງແຕ່ຄຳອະທິບາຍເທົ່ານັ້ນ ແລະ ບໍ່ສາມາດໃຫ້ສິດສະເພາະໄດ້,” Gross ກ່າວ. “ຖ້າບໍລິສັດບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ຄຳອະທິບາຍເພື່ອອະທິບາຍຜະລິດຕະພັນຂອງເຂົາເຈົ້າ, ກົດໝາຍເຄື່ອງໝາຍການຄ້າກໍ່ໄປໄກເກີນໄປ ແລະ ລະເມີດສິດໃນການປາກເວົ້າຢ່າງເສລີ.”
ຖ້າເຄື່ອງໝາຍການຄ້າສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງ “ຄວາມໂດດເດັ່ນທີ່ໄດ້ຮັບມາ, ຊຶ່ງໝາຍຄວາມວ່າການນຳໃຊ້ຂອງພວກມັນໄດ້ຕອບສະໜອງຄວາມເຊື່ອໃນໃຈຂອງຜູ້ບໍລິໂພກວ່າມີແຕ່ມັນໃຊ້ຄຳວ່າ 'ມັບຟິນໂມຈິ',” ທ່ານ Gross ກ່າວວ່າ, “ມັນຈະເປັນການຂາຍທີ່ຍາກ, ເພາະວ່າຮ້ານເຂົ້າຈີ່ອື່ນໆກໍ່ໃຊ້ຄຳສັບນີ້ຄືກັນ.”
ບໍລິສັດ Third Culture ໄດ້ຍື່ນຂໍເຄື່ອງໝາຍການຄ້າສຳລັບຜະລິດຕະພັນອື່ນໆຈຳນວນໜຶ່ງ ແຕ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບພວກມັນ, ລວມທັງ "mochi brownie", "butter mochi donut" ແລະ "moffin". ຮ້ານເຂົ້າຈີ່ອື່ນໆມີຊື່ການຄ້າທີ່ຈົດທະບຽນ ຫຼື ແນວຄວາມຄິດສະເພາະຫຼາຍກວ່ານັ້ນ, ເຊັ່ນ: Cronut ທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຢູ່ຮ້ານເຂົ້າຈີ່ໃນນະຄອນນິວຢອກ Dominique Ansel, ຫຼື Mochissant ຢູ່ຮ້ານ Rolling Out Cafe, ເຂົ້າໜົມປັງ mochi croissant ປະສົມທີ່ຂາຍຢູ່ຮ້ານເຂົ້າຈີ່ໃນ San Francisco. ການຕໍ່ສູ້ກ່ຽວກັບເຄື່ອງໝາຍການຄ້າກຳລັງເກີດຂຶ້ນລະຫວ່າງບໍລິສັດຄັອກເທວ California ແລະ ບໍລິສັດເຂົ້າໜົມ Delaware ກ່ຽວກັບສິດທິໃນການ "ລະເບີດຊັອກໂກແລັດຮ້ອນ". ບໍລິສັດ Third Culture, ເຊິ່ງໃຫ້ບໍລິການລາເຕ້ matcha turmeric ທີ່ເຄີຍມີຊື່ວ່າ "Golden Yogi," ໄດ້ປ່ຽນຊື່ມັນຫຼັງຈາກໄດ້ຮັບຈົດໝາຍຢຸດຕິການຂາຍ.
ໃນໂລກທີ່ສູດອາຫານທີ່ທັນສະໄໝໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຢ່າງກວ້າງຂວາງໃນສື່ສັງຄົມ, Shyu ເຫັນວ່າເຄື່ອງໝາຍການຄ້າເປັນສະຕິປັນຍາທາງທຸລະກິດ. ພວກເຂົາກຳລັງລົງເຄື່ອງໝາຍການຄ້າຜະລິດຕະພັນໃນອະນາຄົດທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ປາກົດຢູ່ເທິງຊັ້ນວາງເຂົ້າຈີ່.
ປະຈຸບັນ, ຜູ້ເຮັດເຂົ້າຈີ່ ແລະ ບລັອກເກີອາຫານໄດ້ເຕືອນເຊິ່ງກັນແລະກັນບໍ່ໃຫ້ໂຄສະນາຂອງຫວານໂມຈິທຸກປະເພດ. (ໂດນັດໂມຈິເປັນທີ່ນິຍົມຫຼາຍໃນຕອນນີ້ ຈົນສື່ສັງຄົມອອນລາຍມີຮ້ານເຂົ້າຈີ່ ແລະ ສູດອາຫານໃໝ່ໆຫຼາຍແຫ່ງ.) ໃນໜ້າເຟສບຸກຂອງ Subtle Asian Baking, ໂພສທີ່ແນະນຳຊື່ອື່ນເພື່ອຫຼີກລ່ຽງການດຳເນີນຄະດີຕາມກົດໝາຍຄື mochimuffs, moffins, mochins— ໄດ້ເຮັດໃຫ້ມີຄຳເຫັນຫຼາຍສິບຄຳເຫັນ.
ສະມາຊິກ Subtle Asian Baking ບາງຄົນຮູ້ສຶກລົບກວນເປັນພິເສດຕໍ່ຜົນສະທ້ອນທາງວັດທະນະທໍາຂອງຮ້ານເຂົ້າຈີ່, ເຊິ່ງເບິ່ງຄືວ່າມີສ່ວນປະກອບຄືແປ້ງເຂົ້າໜຽວທີ່ໃຊ້ເຮັດໂມຈິ, ເຊິ່ງມີຮາກຖານຢ່າງເລິກເຊິ່ງໃນຫຼາຍວັດທະນະທໍາອາຊີ. ພວກເຂົາໄດ້ໂຕ້ວາທີກ່ຽວກັບການບອຍຄອດວັດທະນະທໍາທີສາມ, ແລະບາງຄົນໄດ້ໃຫ້ຄໍາວິຈານທາງລົບໜຶ່ງດາວໃນໜ້າ Yelp ຂອງຮ້ານເຂົ້າຈີ່.
“ຖ້າຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງເອົາບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ມີຄວາມໝາຍທາງດ້ານວັດທະນະທຳ ຫຼື ມີຄວາມໝາຍຫຼາຍ,” ເຊັ່ນ: ຂອງຫວານຟິລິບປິນ halo halo, “ແລ້ວຂ້ອຍຈະບໍ່ສາມາດເຮັດ ຫຼື ເຜີຍແຜ່ສູດອາຫານໄດ້, ແລະ ຂ້ອຍກໍ່ຈະຮູ້ສຶກອຸກໃຈຫຼາຍເພາະມັນຢູ່ໃນເຮືອນຂອງຂ້ອຍເປັນເວລາຫຼາຍປີແລ້ວ,” Bianca Fernandez, ຜູ້ທີ່ດຳເນີນບລັອກອາຫານທີ່ມີຊື່ວ່າ Bianca ໃນ Boston ກ່າວ. ບໍ່ດົນມານີ້, ນາງໄດ້ລຶບການກ່າວເຖິງ muffins mochi ໃດໆ.
Elena Kadvany is a staff writer for the San Francisco Chronicle.Email: elena.kadvany@sfchronicle.com Twitter: @ekadvany
Elena Kadvany ຈະເຂົ້າຮ່ວມ San Francisco Chronicle ໃນປີ 2021 ໃນຖານະນັກຂ່າວດ້ານອາຫານ. ກ່ອນໜ້ານີ້, ນາງເຄີຍເປັນນັກຂຽນພະນັກງານໃຫ້ກັບ Palo Alto Weekly ແລະສິ່ງພິມເອື້ອຍນ້ອງຂອງມັນທີ່ກວມເອົາຮ້ານອາຫານ ແລະ ການສຶກສາ, ແລະ ໄດ້ກໍ່ຕັ້ງຄໍລໍາ ແລະ ຈົດໝາຍຂ່າວຮ້ານອາຫານ Peninsula Foodie.


ເວລາໂພສ: 30 ກໍລະກົດ 2022